время выхода на режим

время выхода на режим
response time

время выхода на режим; время срабатывания — response time

эффективность в режиме излучения — transmitting response

работа в режиме разделения времени — time sharing basis

драйвер режима разделения времени — time sharing driver

длительность работы на режиме малого газа — idling time


Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь. 2005.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • время выхода на режим охлаждаемого ФЭПП — Интервал времени с момента включения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП достигают заданного уровня. Обозначение tвых tcd [ГОСТ 21934 83] Тематики приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр …   Справочник технического переводчика

  • Время выхода на режим охлаждаемого ФЭПП — 149. Время выхода на режим охлаждаемого ФЭПП Е. Cooldown time tвых Интервал времени с момента включения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП достигают заданного уровня Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время выхода на установившийся режим подогревателя — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN heater warm up time …   Справочник технического переводчика

  • время выхода на установившийся тепловой режим при питании высоким напряжением — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN high tension warm up time …   Справочник технического переводчика

  • время выхода стабилитрона на режим — tвых tT Интервал времени от момента подачи тока стабилизации на стабилитрон до момента, начиная с которого напряжение стабилизации не выходит за пределы области, ограниченной 2δUст. [ГОСТ 25529 82] Тематики полупроводниковые приборы… …   Справочник технического переводчика

  • Время выхода стабилитрона на режим — 88. Время выхода стабилитрона на режим D. Stabilisierungszeit der Z Diode E. Transient time of working voltage tвых Интервал времени от момента подачи тока стабилизации на стабилитрон до момента, начиная с которого напряжение стабилизации не… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ремя выхода бортового кислородного газификатора самолета (вертолета) на режим — время выхода на режим Интервал времени после включения бортового кислородного газификатора самолета (вертолета) в работу, по истечении которого газификатор может обеспечивать подачу газообразного кислорода требуемых давления и температуры. [ГОСТ… …   Справочник технического переводчика

  • Режим работы горного предприятия —         (a. mode of operation, operating conditions; н. Zeitablauf des Betriebes, tagliche Betriebsschichtenzahl; ф. regime de marche de l entreprise; и. regimen de trabajo de empresa) установленный порядок и продолжительность производств.… …   Геологическая энциклопедия

  • Время жизнеспособности — Время, в течение которого необходимо использовать двухкомпонентные краски после приготовления рабочего состава Примечания: 1. Под термином авария здесь и далее по тексту всегда понимается событие, связанное с радиационными последствиями. 2.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время пуска стационарной газотурбинной установки — Интервал времени с момента подачи сигнала на пуск стационарной газотурбинной установки до момента начала синхронизации энергетической стационарной газотурбинной установки или до момента выхода на заданный минимальный режим устойчивой работы… …   Справочник технического переводчика

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”